Опубликованы стихи Лаврова о загранице

Опубликованы стихи Лаврова о загранице

Министр иностранных дел России Сергей Лавров опубликовал в журнале »Русский пионер» стихи о загранице.

По словам министра, он использовал стихи, чтобы «показать, как тема заграницы воспринималась поколением на разных этапах формирования его гражданской позиции».

Самое раннее из опубликованных стихотворений датировано 1989 годом и связано с переездом коллеги Лаврова в США.

«Ну вот и подана карета, / И похмелились кучера. / И в дымке нового рассвета — / Огни вчерашнего костра. / Гнедых коней впрягли надежных, / И столбовой свободен тракт, / И шпага вынута из ножен, / Как будто нет пути назад», — пишет глава МИДа.

Отмечается, что министр увлекается поэзией на протяжении долгого времени.

2 comments on “Опубликованы стихи Лаврова о загранице
  1. Горыныч:

    Стихоплёт . Лучше бы рациональней и толковей вел свои дипломатические речи . А то речь у Лаврова , когда он начинает говорить о политике и международных делах , путанная , связанная разными придаточными предложениями . уточнениями , отступлениями так , что порой смысл и цель сказанного пропадают. Бормотун какой-то. Очень он невразумительно представляет РФ на международных встречах.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован.